ACTION DES CHRETIENS POUR L’ABOLITION DE LA TORTURE « Ce que vous faites au plus petit d’entre les
miens, c’est à moi que vous le faites » - Matthieu (25-40)
Nos amis du groupe ACAT en Val d’Argent, épaulés par la Sté St Vincent de Paul et entourés d’une équipe de bénévoles, vous invitent à la traditionnelle « Soupe de la Solidarité ». Ils vous donnent rendez-vous
Mardi 31 mars 2026 à 12h30 à la salle des fêtes de Rombach-le-Franc.
Nicola Sacco, seul dans sa cellule pensant que l’on prépare la chaise électrique. Seul ? Mais voici qu’apparait Bartolomeo Vanzetti !
Deux immigrés italiens aux Etats-Unis, anarchistes sont condamnés à la chaise électrique lors d’un procès hâtif qui soulève l’opinion publique internationale.
La machinerie du procès à charge, la fraternité, les certitudes et les zones d’ombre des deux militants, la peur devant l’inéluctable prennent corps dans ce huis clos poignant.
Alain Guyard a adapté pour la scène cette histoire légendaire qui résonne encore fortement aujourd’hui.
Venez assister à la pièce de théâtre de Sacco & Vanzetti le samedi21/03/2026 à partir de 20h00 à L’ÉVASION à Sélestat.
(un spectacle proposé par le Collectif Centre Alsace « Pour le respect des Droits Humains » . L’ACAT et Amnesty proposeront une pétition et un « Appel du mois » contre la peine de mort.)
» We shall overcome » , un grand classique du gospel devenu une chanson associée au mouvement des droits civiques aux Etats-Unis. Parmi les nombreuses interprétations existantes, celle de l’artiste engagée pour les droits humains Joan Baez en 1963 lors de la marche vers Washington est certainement la plus connue.
(Concernant le mouvement des droits civiques: voir également nos articles #23, #19 et #18)
We shall overcome
We shall overcome We shall overcome We shall overcome, someday
Oh, deep in my heart I know that I do believe We shall overcome, someday
We shall be alright We shall be alright We shall be alright, someday
Oh, deep in my heart I know that I do believe We shall overcome, someday
We shall live in peace We shall live in peace We shall live in peace, someday
Oh, deep in my heart I know that I do believe We shall overcome, someday
We are not afraid (oh Lord) We are not afraid (oh Lord) We are not afraid, today
Oh, deep in my heart I know that I do believe We shall overcome, someday
We shall overcome (oh Lord) We shall overcome (oh Lord) We shall overcome, someday
Oh, deep in my heart I know that I do believe We shall overcome, someday
Nous vaincrons
Nous vaincrons Nous vaincrons Nous vaincrons, un jour
Oh, au fond de mon cœur Je sais que je crois Nous vaincrons, un jour
Nous irons bien Nous irons bien Nous irons bien, un jour
Oh, au fond de mon cœur Je sais que je crois Nous vaincrons, un jour
Nous vivrons en paix Nous vivrons en paix Nous vivrons en paix, un jour
Oh, au fond de mon cœur Je sais que je crois Nous vaincrons, un jour
Nous n’avons pas peur (oh Seigneur) Nous n’avons pas peur (oh Seigneur) Nous n’avons pas peur, aujourd’hui
Oh, au fond de mon cœur Je sais que je crois Nous vaincrons, un jour
Nous vaincrons (oh Seigneur) Nous vaincrons (oh Seigneur) Nous vaincrons, un jour
Oh, au fond de mon cœur Je sais que je crois Nous vaincrons, un jour
Dans les nombreuses archives du groupe ACAT-Sélestat, nous avons retrouvé le dessin ci-dessus; dessin réalisé en 2009 à l’occasion du rassemblement régional qui s’était déroulé à St Jean de Bassel avec pour thème: « La Russie et les Droits Humains« . Force est de constater que la situation ne s’est pas améliorée, bien au contraire. Et l’actualité nous le rappelle hélas chaque jour.
L’invasion russe à grande échelle de l’Ukraine a débuté il y a quatre ans, le jeudi 24 février 2022 , mais la guerre a commencé dès 2014 !
Aujourd’hui, plus que jamais, l’Ukraine a besoin de notre aide.
Nous nous associons à l’appel de Témoignage Chrétien et de l’association CAM-Ukraine (Comité d’Aide Médicale Ukraine) pour poursuivre l’acquisition en urgence de générateurs et de matériel d’urgence.
Pour faire un don, vous pouvez aller sur le site www.cam-ukraine.org ou établir un chèque à l’ordre de CAM Ukraine et l’envoyer à l’adresse suivante: Comité d’Aide Médicale Ukraine, 130 avenue Mozart 75016 PARIS
(Bénéficiez d’une réduction d’impôt égale à 66 % du montant de votre don, dans la limite de 20 % de votre revenu imposable.)
A ne pas manquer: « Promis le ciel » est un beau film choral et poétique. Soutenu par un trio d’actrices magnifiques, il porte un récit nécessaire et engagé.
Il y a des jours comme ça; des jours de grisaille, un peu comme si le ciel trop bas était plombé par les mauvaises nouvelles…
Et soudain, un rayon de lumière inattendu qui change tout et redonne des couleurs au quotidien.
C’est arrivé ce matin.
Au milieu des informations diverses, on apprend qu’outre-Atlantique Bruce Springsteen vient de publier un hymne en hommage aux citoyens qui se lèvent pour la justice et aux victimes de la politique anti-immigration des Etats-Unis: « Streets of Minneapolis« . ( >> lire l’article de Laure Narlian – France Info )
On se met à penser au thème du colloque du 50ème anniversaire de la création de l’ACAT: « Résister à l’indignité » !
Toujours. Partout. Chacun avec ses forces.
Streets of Minneapolis
Through the winter’s ice and cold
Down Nicollet Avenue
A city aflame fought fire and ice
‘Neath an occupier’s boots
King Trump’s private army from the DHS
Guns belted to their coats
Came to Minneapolis to enforce the law
Or so their story goes
Against smoke and rubber bullets
By the dawn’s early light
Citizens stood for justice
Their voices ringing through the night
And there were bloody footprints
Where mercy should have stood
And two dead left to die on snow-filled streets
Alex Pretti and Renee Good
Oh our Minneapolis, I hear your voice
Singing through the bloody mist
We’ll take our stand for this land
And the stranger in our midst
Here in our home they killed and roamed
In the winter of ’26
We’ll remember the names of those who died
On the streets of Minneapolis
Trump’s federal thugs beat up on
His face and his chest
Then we heard the gunshots
And Alex Pretti lay in the snow, dead
Their claim was self defense, sir
Just don’t believe your eyes
It’s our blood and bones
And these whistles and phones
Against Miller and Noem’s dirty lies
Oh our Minneapolis, I hear your voice
Crying through the bloody mist
We’ll remember the names of those who died
On the streets of Minneapolis
Now they say they’re here to uphold the law
But they trample on our rights
If your skin is black or brown my friend
You can be questioned or deported on sight
In chants of ICE out now
Our city’s heart and soul persists
Through broken glass and bloody tears
On the streets of Minneapolis
Oh our Minneapolis, I hear your voice
Singing through the bloody mist
Here in our home they killed and roamed
In the winter of ’26
We’ll take our stand for this land
And the stranger in our midst
We’ll remember the names of those who died
On the streets of Minneapolis
We’ll remember the names of those who died
On the streets of Minneapolis.
ICE out (ICE out)
ICE out (ICE out)
ICE out (ICE out)
ICE out (ICE out)
ICE out (ICE out)
Les rues de Minneapolis
À travers le froid et la glace de l’hiver En descendant l’avenue Nicollet Une ville en flammes a combattu le feu et la glace Sous les bottes d’un occupant L’armée privée du roi Trump venant du DHS Des armes attachées à leurs manteaux Sont venus à Minneapolis pour faire respecter la loi Ou du moins, c’est ce qu’ils prétendent
Face à la fumée et aux balles en caoutchouc Dans la lumière naissante de l’aube Les citoyens se sont levés pour la justice Leurs voix résonnant dans la nuit Et il y avait des empreintes de pas sanglantes Là où la miséricorde aurait dû se tenir Et deux morts, laissés pour morts dans les rues enneigées Alex Pretti et Renee Good
Oh, notre Minneapolis, j’entends ta voix Chantant à travers le brouillard sanglant Nous prendrons position pour cette terre Et l’étranger parmi nous Ici, dans notre maison, ils ont tué et erré Dans l’hiver de ’26 Nous nous souviendrons des noms de ceux qui sont morts Dans les rues de Minneapolis
Les brutes fédérales de Trump ont tabassé Son visage et sa poitrine Puis nous avons entendu les coups de feu Et Alex Pretti gisait mort dans la neige Ils prétendaient agir en légitime défense, monsieur Ne croyez simplement pas vos yeux C’est notre sang et nos os Et ces sifflets et téléphones Contre les sales mensonges de Miller et Noem Oh, notre Minneapolis, j’entends ta voix Pleurant à travers le brouillard sanglant Nous nous souviendrons des noms de ceux qui sont morts Dans les rues de Minneapolis
Maintenant, ils disent qu’ils sont là pour faire respecter la loi Mais ils piétinent nos droits Si votre peau est noire ou brune, mon ami Vous pouvez être interrogé ou expulsé à vue Dans nos chants de « ICE dehors maintenant » Le cœur et l’âme de notre ville persistent À travers le verre brisé et les larmes sanglantes Dans les rues de Minneapolis Oh, notre Minneapolis, j’entends ta voix Chantant à travers le brouillard sanglant Ici, dans notre maison, ils ont tué et erré Dans l’hiver de ’26 Nous prendrons position pour cette terre Et l’étranger parmi nous Nous nous souviendrons des noms de ceux qui sont morts Dans les rues de Minneapolis Nous nous souviendrons des noms de ceux qui sont morts Dans les rues de Minneapolis
Nous apprenons ce jour la mort de Claudette Colvin, figure longtemps oubliée des droits civiques aux Etats Unis. En mars 1955, neuf mois avant Rosa Parks, elle osa dire non à la ségrégation raciale.
Nous lui rendons hommage alors que son combat est plus que jamais d’actualité.
Le prochain Ciné-Débat à Sélestat aura lieu mardi 6 janvier 2026 à 20h30 au cinéma « Le Relief » 34 route de Colmar. Au programme: le film « Un médecin pour la paix » , chemin d’espoir pour Gaza, avec la participation du CCFD-Terre solidaire. ( => En savoir plus… )
07/04/2026: Réunion mensuelle Acat à 14h à Sélestat
26/06/2026: Nuit des Veilleurs Acat à 20h à Sélestat (Eglise Ste Foy)
10/10/2026: Rassemblement régional à Strasbourg (Eglise St Matthieu)
L’ ACAT en quelques mots…
L’ACAT est l'ONG des chrétiens engagés pour les droits humains. L’ACAT œuvre depuis sa création en France en 1974 pour l'abolition de la torture et de la peine de mort partout dans le monde et pour la défense du droit d'asile.
Ne les oublions pas
Ces personnes sont menacées, emprisonnées, battues, torturées, maintenues en détention ou risquent à tout moment d’être exécutées. Elles viennent du Bénin, de Colombie, d’Iran, de Russie, du Japon ou d’ailleurs, et sont réprimées en raison de leur engagement politique et/ou pour les droits humains.
SOUTENEZ-LES !
Par une prière, une lettre ou un courriel à leur famille.
NE LES OUBLIONS PAS !
>>> En savoir plus...
Liens utiles
Retrouvez les liens utiles par rapport aux droits humains
>>> Lire la suite...
Bonnes nouvelles
Retrouvez les bonnes nouvelles concernant les droits humains
>>> Lire la suite...